pagar

pagar
pa'ɡ̱ar
v
1) bezahlen, auszahlen, zahlen

pagar a cuenta — anzahlen

Pago una ronda. — Ich gebe einen aus.

¿Puedo pagar con chelines? — Kann ich in Schillingen zahlen?

2) (ingresar) einzahlen
3) (devolver) zurückzahlen, begleichen
4) (fam) blechen
5) ECO abführen
6)

pagar impuestos por — FIN versteuern

pagar intereses — verzinsen

7) (fig: cumplir una pena por un delito) verbüßen, abbüßen, sühnen

pagar una condena de veinte años — eine Strafe von zwanzig Jahren verbüßen

8) (fig: corresponder al afecto) zurückzahlen, vergelten, entlohnen

¡Así es como pagas todo el amor que te he dado! — So vergiltst du mir also all die Liebe, die ich dir gab!

9) (fig)

pagarla/pagarlas — bezahlen

¡Me las vas a pagar! — Das wirst du mir bezahlen!

10)

pagar al contado — bar bezahlen

verbo transitivo
1. [gen] bezahlen
2. [corresponder] zurückzahlen
3. (locución)
pagar el pato, pagar los platos rotos (familiar) es ausbaden müssen
me las pagarás (familiar) das zahl' ich dir heim
4. el que la hace la paga wer den Schaden anrichtet, muss dafür bezahlen
————————
verbo intransitivo
zahlen
————————
pagarse verbo pronominal
1. [dar dinero] sich bezahlt machen
2. [costearse] sich leisten
pagar
pagar [pa'γar] <g gu>
I verbo transitivo
num1num (gastos, a alguien) bezahlen; (sueldo que se debe) auszahlen; (una deuda) begleichen; pagar un anticipo eine Anzahlung leisten; una cuenta sin pagar eine unbezahlte Rechnung; pagar una deuda a plazos eine Schuld abzahlen; ahora tiene que pagar el pato (figurativo) jetzt muss er/sie es ausbaden
num2num (expiar) büßen; pagar una condena eine Strafe verbüßen; ¡me las pagarás! das wirst du mir büßen!
num3num (recompensar) vergelten; (una visita) erwidern; ¡Dios se lo pague! vergelt's Gott!
II verbo reflexivo
pagarse
num1num (aficionarse) eingenommen sein [de/con von+dativo]; (presumir) angeben [de mit+dativo]
num2num (contentarse) sich abspeisen lassen [de/con mit+dativo]

Diccionario Español-Alemán. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?
Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • pagar — pagar, pagar a escote expr. pagar a medias, cada uno una parte. ❙ «La televisión compensa [...] Por sólo hablar de la públicas, que son las que pagamos a escote...» M. Martín Ferrand, ABC, 6.3.98. ❙ «...y aunque me fijé que pagaban a escote...» M …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • pagar — v. tr. 1. Dar o preço estipulado por (coisa vendida ou serviço feito). 2. Satisfazer (uma dívida, um encargo). 3. Remunerar, recompensar. 4. Expiar. 5.  [Antigo] Aplacar, apaziguar. • v. intr. 6. Embolsar alguém do que lhe é devido. • v. pron.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pagar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [una cantidad de dinero] [a otra persona] por una mercancía o un servicio: Ester pagó su deuda a Andrés. El cliente pagó mil pesetas por las hechuras del traje. Luisa no pagó la factura en dinero, sino con… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • pagar — (Del lat. pacāre, apaciguar, calmar, satisfacer). 1. tr. Dicho de una persona: Dar a otra, o satisfacer, lo que le debe. 2. Dicho de los géneros que se introducen: Dar derechos. 3. Satisfacer el delito, falta o yerro por medio de la pena… …   Diccionario de la lengua española

  • pagar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: pagar pagando Tiene doble p. p.: uno reg.,pagado, y otro irreg.,pago.     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas,… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • pagar — pagar(se) 1. Cuando significa ‘satisfacer [lo que se debe] o sufragar [un gasto]’, es transitivo: «Paga tus impuestos y tus deudas de honor» (Quintero Danza [Ven. 1991]); «Para dejar mi equipaje pagué dos bolivianos» (Tiempos [Bol.] 13.12.96).… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • pagar — pȁgar m DEFINICIJA zool. morska riba (Pagrus pagrus) iz porodice ljuskavki (Sparidae) ETIMOLOGIJA lat. phager ← grč. phágros …   Hrvatski jezični portal

  • pagar — (Del lat. pacare, apaciguar.) ► verbo transitivo 1 COMERCIO Dar a una persona dinero u otra cosa que se le debe: ■ has de pagar las deudas. SINÓNIMO abonar 2 Cumplir la pena correspondiente a un delito o una falta: ■ pagará todas sus culpas;… …   Enciclopedia Universal

  • pagar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar a alguien dinero o alguna otra cosa a cambio de mercancías, del trabajo realizado o por servicios recibidos: pagar $20, pagar el sueldo, pagar el autobús 2 Pagar al contado, al chas chas Hacerlo con moneda de… …   Español en México

  • pagar — (v) (Básico) intercambiar una cantidad de dinero por un trabajo, servicio o cosa Ejemplos: Cuando quería pagar con la tarjeta, me dijeron que ya no era válida. No te preocupes, hoy por la cena pago yo. Colocaciones: pagar en efectivo, pagar de… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • pagar — resultar perjudicado; cf. perder, salir pagando, pagar el pato; el que pagó al final fui yo, porque los otros todos se hicieron los lesos y terminé limpiando la sala de clases solito , ¿y quién paga para variar, díganme ustedes? El pueblo,… …   Diccionario de chileno actual

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”